Continuing with our exclusive preview from the new Blank Slate Books translation of Mawil’s Sparky O’Hare: (Sparky O’Hare preview courtesy of and (c) Mawil, published by Blank Slate Books, click the image for the larger picture; you can visit Mawil’s site here)
Continue reading...20. November 2008
Comments Off
Continuing with our exclusive preview from the new Blank Slate Books translation of Mawil’s Sparky O’Hare: (Sparky O’Hare preview courtesy of and (c) Mawil, published by Blank Slate Books, click the image for the larger picture; you can visit Mawil’s site here)
Continue reading...19. November 2008
Comments Off
Continuing with our exclusive preview from the new Blank Slate Books translation of Mawil’s Sparky O’Hare: (Sparky O’Hare preview courtesy of and (c) Mawil, published by Blank Slate Books, click the image for the larger picture; you can visit Mawil’s site here)
Continue reading...18. November 2008
Comments Off
Continuing with our exclusive preview from the new Blank Slate Books translation of Mawil’s Sparky O’Hare: (Sparky O’Hare preview courtesy of and (c) Mawil, published by Blank Slate Books, click the image for the larger picture; you can visit Mawil’s site here)
Continue reading...17. November 2008
Comments Off
Continuing our exclusive previews from Mawil’s upcoming Sparky O’Hare collection from Blank Slate Books: (Sparky O’Hare preview courtesy of and (c) Mawil, published by Blank Slate Books, click the image for the larger picture; you can visit Mawil’s site here)
Continue reading...14. November 2008
Comments Off
Continuing with our exclusive preview from the new Blank Slate Books translation of Mawil’s Sparky O’Hare: (Sparky O’Hare preview courtesy of and (c) Mawil, published by Blank Slate Books, click the image for the larger picture; you can visit Mawil’s site here)
Continue reading...13. November 2008
Comments Off
Sparky O’Hare is a translation of German cartoonist Mawil‘s charming, silly and often very funny Rabbit electrician (published as Meister Lampe in Germany, which is funny in its native language but doesn’t translate so well in English, hence the re-naming) – one of many guises Mawil has used his Supa-Hasi character in. It’s also the [...]
Continue reading...
21. November 2008
Comments Off